Dépôt du second rapport annuel

Les services en français doivent être revus, implore François Boileau

  • Taille du texte
  • Imprimer
  • Envoyer

    Vous pouvez indiquer plusieurs adresses séparées par des virgules.

    Le commentaire peut contenir un maximum de 1500 caractères.

    Transfert des données
    Merci:

    Votre message a bien été envoyé!

    Pour envoyer à d'autres amis, cliquez ici

Sur le même thème

François Boileau, commisaire aux services en français de... (Archives, LeDroit)

Agrandir

François Boileau, commisaire aux services en français de l'Ontario

Archives, LeDroit

Philippe Orfali
Le Droit

Mal financés et mal compris par l'administration publique, les services en français doivent être revus pour mieux répondre aux besoins de la population, implore le commissaire aux services en français de l'Ontario dans son second rapport annuel, présenté hier.

Alors que Queen's Park présentera aujourd'hui un énoncé économique faisant état d'un déficit de plus de 20 milliards $, et qu'une série de coupures budgétaires sont attendues, le commissaire François Boileau souhaite que le budget de l'Office des affaires francophones (OAF) soit augmenté, tout comme les ressources humaines et financières accordées aux services en français dans les divers ministères.

Il serait étonnant que les rêves du commissaire se réalisent, a laissé entendre hier la ministre déléguée aux Affaires francophones, Madeleine Meilleur.

« Dans la conjoncture actuelle ce n'est pas le bon temps pour demander plus d'argent », a-t-elle exposé.

Interrogée à savoir si des coupures budgétaires étaient envisagées à l'OAF, Mme Meilleur a répliqué qu'elle « ignore ce que contient l'énoncé économique ».

En 2008-2009, le Commissariat a reçu 304 plaintes, soit sept fois plus que pendant sa première année d'activité.

« De notre côté, l'élastique est tiré au maximum : on ne peut faire plus avec les ressources actuelles », a prévenu Me Boileau.

L'enveloppe budgétaire de l'OAF (et du Commissariat) représentait 0,0004 % du budget de la province l'an dernier.

Justice et désignation bilingue

Outre le financement de l'OAF, Me Boileau énonce trois autres recommandations, dont deux dans le domaine de l'accès à la justice.

Il dénonce aussi le manque d'engagement du gouvernement à l'égard de ses structures internes. Depuis 20 ans, dit-il, la notion de postes désignés bilingues s'est affaiblie.

« Des situations désastreuses se reproduisent. Quand un employé occupant un poste bilingue s'en va, on accorde souvent la désignation à n'importe quel employé bilingue, peu importe ses fonctions. »

« Ce n'est pas ça, offrir des services en français de qualité. La priorité, ce doit être le client, pas ce qui accommode le ministère ! »

Réactions

Les partis de l'opposition ont réagi avec inquiétude au rapport.

Le commissaire démontre encore une fois que les services en français sont « un voeu pieux » pour les libéraux, a fait valoir la porte-parole néo-démocrate en matière d'Affaires francophones, France Gélinas.

« Le rapport le confirme, tout comme les dépliants unilingues envoyés au sujet de la grippe H1N1. »

De son côté, le critique conservateur en matière d'Affaires francophones, Peter Shurman, s'est dit « persuadé » que les services en français écoperaient prochainement.

« Le gouvernement fait face au plus grand déficit de l'histoire. Inévitablement, les Franco-ontariens vont en subir les effets, en santé, en éducation. »

publicité

la liste:246:liste;la boite:267:box

Aujourd'hui sur Lapresse.ca

Précédent

publicité

Les plus populaires

Tous les plus populaires
sur lapresse.ca
»

Les plus populaires sur Auto

CONTRIBUEZ >

Vous avez assisté à un évènement d'intérêt public ?

Envoyez-nous vos textes, photos ou vidéos

image title
Fermer