Depuis un an environ, ça se dégrade encore plus selon moi. Ça a commencé à la télé de Radio-Canada où on essaie de parler à la française dans les bulletins de nouvelles, tout en faisant beaucoup d'erreurs de prononciation, surtout les dernières syllabes des mots (exemple: «bre» au lieu de «ble» ou l'inverse, etc...).
Dans les stations de radio et à TVA et TQS, c'est le comble avec la nouvelle prononciation des chiffres notamment; on dit maintenant «si» pour six (avec un x muet) et «hui» pour huit (avec un t muet). À quand le «cin» pour le cinq et le «di» pour le dix ? En fait, je crois avoir déjà entendu «di»...
Pourquoi doit-on toujours suivre l'exemple des Français de France ou du «français dit international» comme on le parle en Afrique? Pourtant, ce sont eux qui utilisent le plus d'anglicismes en s'exprimant...
Hélène Huot, L'Ange-Gardien
Vous voulez réagir à un sujet d'actualité, écrivez-nous à opinion@lesoleil.com. Votre commentaire doit être court et accompagné de votre nom, de votre adresse et de votre numéro de téléphone.










